viernes, 2 de septiembre de 2011

Patadas al diccionario

Cenemos, haiga, ven pacá y pos,
cuatro triunfos de la baraja lingüística del Castellano
Entre gente de todo tipo, mayores y no tan mayores, es muy frecuente oír pronunciar las cuatro joyas anteriores.
Ayer entremos en un restaurante y cenemos muy bien por poco dinero. Paguemos con Visa y nos quedemos tan tranquilos. Y tan panchos se quedan quienes hablan así. ¿De dónde viene ese aluvión? Nada más y nada menos de no leer. Todos sabemos (bueno, deberíamos saber) que el pretérito perfecto de los verbos de la primera conjugación (acabados en -ar), a los que pertenecen las formas anteriores, se conjugan así:
entré, cené, pagué, quedé
entraste, cenaste, pagaste, quedaste
entró, cenó, pagó, quedó
entramos, cenamos, pagamos, quedamos
entrasteis, cenasteis pagasteis, quedasteis
entraron, cenaron, pagaron, quedaron.
Parecido ocurre con la forma verbal haiga (de haber).
Iré al baile aunque haiga mucha gente.
Como es sabido la tercera persona del singular del presente de subjuntivo del verbo haber es
haya:
Iré al baile aunque haya mucha gente.
El ven pacá es producto de la poca estima que siente el hablante por su idioma, lo mismo que el famoso pos de mucha gente joven.
Ven para acá o ve para allá es síntoma de cuidado de la lengua.
Y en cuanto al pues es uno de los latiguillos más frecuentes del idioma.

No hay comentarios:

Publicar un comentario